On Thursday August 3 we got to Labrador city. We drove 500 kilometers through the wilderness, there was nothing except for the road which sometimes was not paved or it was under construction. When we were getting close to Labrador there were pretty wild flowers at the side of the road. We passed many lakes and rivers, and mountains covered by trees, mostly pines. Some of the mountains close to Labrador reminded me of the vegas desert, they had no trees or vegetation. Labrador is a mining town, they mine iron ore. In Labrador there is not too much to do especially when it rains. It’s been raining since yesterday.
El jueves agosto 3 llegamos a la ciudad de Labrador. Manejamos 500 kilómetros atravesando la selva, ahí solo había la carretera la cual algunas veces no estaba pavimentada, o estaba bajo construcción. Cuando estábamos cerca de Labrador ala orilla de la carretera habían flores campestres muy bonitas. Para llegar aquí pasamos muchos bonitos lagos y rios, también pasamos montañas cubiertas de árboles especialmente pinos. Algunas de las montañas cerca de labrador me recordaron del desierto de las vegas, no tenían árboles o vegetación. Labrador es una ciudad de mineros, ellos sacan hierro crudo. En Labrador no hay muchas cosas que hacer especialmente cuando llueve. Ha estado lloviendo desde ayer.